Pūtahitanga: te reo Māori (in the Māori language) which describes a community coming together to work together on a specific idea, topic or challenge. The word embodies the ethos of the research project that uses it as a title: The Pūtahitanga Project. This is a project that explores popular music, language and identity in the Welsh and Māori contexts. As part of the project, Dr Elen Ifan from Cardiff University received an Innovation Grant from the Coleg Cymraeg Cenedlaethol to hold workshops in Aotearoa (New Zealand) and Wales with musicians who use Māori and Welsh in their work. This resource shares clips from the workshop in Cardiff and includes activities to involve you in our research as well. It is mainly designed for higher education students, but it is also relevant to anyone interested in Welsh popular music and the worksheet is suitable for AS and A level as well. The project essentially aims to find connections between the experiences of musicians who use two minority languages (Welsh and te reo (the language) Māori), trying to understand the various challenges facing these musical communities , but without directly comparing. The project uses creative research methods and involves audiences in the research. This resource forms part of that work. The video files include a presentation by the lead researcher and clips from a workshop held in Cardiff in November 2023. The worksheet guides the person using the resource through the activities, encourages them to engage with the themes of the project, to think about what is relevant or important to them, and invites creative responses to the research.
Pūtahitanga Project: Music, Language, and Identity
Am Filiwn: Podcast
A podcast that discusses aspects of education that help pupils along the road to becoming Welsh speakers, in the context of the target to reach a million Welsh speakers by 2050. The podcast will appeal to anyone completing a teacher training course, newly qualified teachers, or anyone who’s already part of the education workforce. It’s also likely to be of interest to anyone who wants to know more about the role of the education system in reaching a million Welsh speakers. It is also an excellent resource to support the Welsh Language Competency Framework for Education Practitioners.
Separado! (2012)
Mae'r seren bop Gymreig Gruff Rhys (Super Furry Animals) yn ein tywys ar wibdaith dros sawl cyfandir i ddarganfod ewythr colledig ym Mhatagonia - y gitarydd mewn poncho, René Griffiths. Ym 1880, yn dilyn ras geffylau ddadleuol wnaeth arwain at farwolaeth amheus, rhwygwyd teulu Gruff Rhys pan ymunodd Dafydd Jones a'i deulu ifanc â'r fintai i'r Wladfa Gymreig ym Mhatagonia, De America. Ni fu cysylltiad rhwng y ddwy gangen deuluol am bron i ganrif, tan ddaeth René Griffiths i Gymru ym 1974 i wefreiddio cynulleidfaoedd gyda'i ganeuon serch Hisbaenaidd. Dilyna'r cyfarwyddwr Dylan Goch daith Gruff Rhys trwy theatrau, clybiau nos a thai te Cymru, Brasil ac Andes yr Ariannin, wrth iddo ddarganfod hanes ei deulu, Cymry Patagonia, a'u hetifeddiaeth gerddorol. Soda, 2012. Oherwydd rhesymau hawlfraint bydd angen cyfrif Coleg Cymraeg i wylio rhaglenni Archif S4C. Mae modd ymaelodi ar wefan y Coleg Cymraeg Cenedlaethol i gael cyfrif.
Ffrainc a Cymru 1830–1880: Dehongliadau Ffrengig o Genedl Ddiwladwriaeth – Paul O'Leary
Prif amcan yr e-lyfr hwn gan yr Athro Paul O'Leary yw archwilio'r modd y cafodd Cymru ei dehongli gan sylwebyddion a theithwyr Ffrangeg eu hiaith yn y bedwaredd ganrif ar bymtheg. Gwneir hyn trwy gyflwyno ffynonellau yn yr iaith wreiddiol gyda chyfieithiadau i'r Gymraeg o destunau nad ydynt, hyd yn hyn, wedi'u defnyddio gan haneswyr. Maent yn dangos yr amrywiaeth o drafodaethau am Gymru a gafwyd yn Ffrainc, yn bennaf yn yr hanner canrif rhwng tua 1830 a'r 1870au pan drawsnewidiwyd Cymru gan dwf yn y boblogaeth (yng ngwlad a thref) a diwydiannu prysur. Mae'r ffynonellau yn ymwneud â thair thema oedd yn ganolog i fywyd yr oes: y duedd ymhlith rhai carfannau o bobl i wrthryfela yn erbyn awdurdod mewn cyfnod o newidiadau cymdeithasol ac economaidd sylfaenol; yr ysfa i wybod am wreiddiau ac effeithiau twf diwydiant a masnach; a safle iaith ddiwladwriaeth a'i diwylliant mewn cyfnod pan oedd gwledydd Ewrop yn ymdrechu i greu cymunedau cenedlaethol uniaith ac unffurf.
“Daring to live": Work-life balance in the letters of George Sand and Gustave Flaubert, Kate Roberts and Saund...
This article compares the renowned letters of Kate Roberts and Saunders Lewis with the correspondence of two leading nineteenth-century French authors, Gustave Flaubert and George Sand, considering the value and purpose of letters between authors. In addition to widening our understanding of Roberts and Lewis’s works, the article also places the Sand-Flaubert correspondence in a new context, and considers the development of authorial correspondence over the decades. It draws original conclusions by revealing that literary letters continue to play a key role for writers in the twentieth century: offering encouragement and advice, a means of escape from current circumstances, and an important tool in the struggle against the emptiness of modern society.
Identity and Language in the works of Grazia Deledda
This article aims to draw critical attention to interesting features in the work of the Sardinian author, Grazia Deledda (1871-1936), an author who has not received sufficient critical attention. The article examines the relationship between identity, language and narrative in two of Deledda’s key novels, namely La madre (The Woman and the Priest / The Mother) and Il segreto dell'uomo solitario (The Secret of the Solitary Man). It analyses the way in which the two protagonists undergo a journey of self-understanding by facing their hopes and troubles in life. We see that while linguistic interaction is necessary for some, language itself serves as a weapon for others to control their own identity and even the identity of others.
The History of Friendship in Michael Roes' Geschichte der Freundschaft (2010)
This article examines the way Michael Roes redefines friendship in his novel Geschichte der Freundschaft (The History of Friendship) by usig texts by other writers and philosophers. After placing Roes’ novel in its historical and cultural context, the article compares Geschichte der Freundschaft with Tahar Ben Jelloun's novel Partir / Leaving Tangier (2006). The final section of the article then interprets Roes’ use of intertexts on the subject of male-male friendships. The focus is on Roes’ appropriation of texts by Friedrich Nietzsche and Michel Foucault, which throws light on his treatment of the novel’s central theme, friendships between men, and homosexual relationships.
Searching for subjectivity in Tahar Ben Jelloun's L'Homme rompu
After a brief summary of the recent theoretical context of masculinity studies and the notion of identity, this article will analyze the construction of masculinity in a novel by one of Morocco’s most notable authors, Tahar Ben Jelloun’s L'Homme rompu. It will refer to this theoretical context in order to highlight the full weight of discursive pressures that are exerted on the individual. It will offer an in-depth analysis of masculinity and identity in the novel and, with reference to its unofficial sister-novel, Simone de Beauvoir’s La Femme rompue, will question to what extent the existentialist concepts of individual choice and subjectivity are still valid in the current theoretical climate.